Wrocław, Polska

Specjalność translatorska

II stopnia
Spis treści
Specjalność translatorskav

Specjalność translatorska na UWr

Język wykładowy: polski
System studiów: sta­cjo­nar­ne
Strona www uczelni: uni.wroc.pl

Test: sprawdź czy Specjalność translatorska to studia dla Ciebie!

Specjalność translatorska

Odpowiedz na wszystkie pytania i sprawdź, czy Specjalność translatorska to studia dla Ciebie!

1. Czy pasjonuje Cię precyzyjne przekładanie tekstów pisemnych między dwoma językami?

2. Czy interesuje Cię tłumaczenie ustne podczas konferencji i negocjacji?

3. Czy jesteś gotów/gotowa pracować z tekstami specjalistycznymi (prawo, medycyna, technika)?

4. Czy chcesz rozwijać umiejętności lokalizacji i adaptacji treści kulturowej?

5. Czy fascynuje Cię praca z narzędziami CAT (Computer-Assisted Translation)?

6. Czy planujesz zajmować się przekładem audiowizualnym (napisy, dubbing)?

7. Czy jesteś zainteresowany/zainteresowana tłumaczeniem literatury i sztuki?

8. Czy jesteś otwarty/otwarta na pracę w zespole tłumaczy i redaktorów?

9. Czy planujesz korzystać z technologii NLP i sztucznej inteligencji w tłumaczeniach?

10. Co najbardziej motywuje Cię do podjęcia studiów magisterskich w Specjalności translatorskiej?

Definicje i cytaty

Specjalność
specjalność naukowa
Polityka Prywatności